Primeiro eles vieram


29

"Primeiro eles vieram ..." é um poema de Martin Niemöller :

First they came for the Socialists, and I did not speak out-
Because I was not a Socialist.

Then they came for the Trade Unionists, and I did not speak out-
Because I was not a Trade Unionist.

Then they came for the Jews, and I did not speak out-
Because I was not a Jew.

Then they came for me-and there was no one left to speak for me.

Sua tarefa é gerar o resultado acima. Isso é , então o código mais curto em bytes vence!

Regras

  • Você pode incluir espaço em branco extra que não afeta a aparência. Uma única nova linha à direita é permitida.
  • Caso contrário, a saída deve corresponder exatamente, incluindo o local das novas linhas.
  • De acordo com os meta-padrões, você pode gerar uma lista de strings. No entanto, você deve incluir as linhas vazias.

Note que eu pessoalmente acredito que isso não é um engano por causa de como o poema é apresentado - ele precisa de alguma criatividade para jogar golfe. Meta discussão sobre se isso é uma bobagem ou não pode ser encontrada aqui .


7
Não tenho certeza do que isso adiciona ao site acima e além do desafio RickRoll.
AdmBorkBork

7
Eu não gosto de martelar ricroll aqui.
programmer5000


11
Pela primeira vez, não acho que seja um idiota do Rickroll. Há uma estrutura significativa aqui. O paralelismo permite a partir de diferentes estratégias. Reabrindo.
Xnor

3
A estrutura é um argumento a favor de ser um burro do rickroll, não contra.
Peter Taylor

Respostas:


8

SOGL V0.12 , 103 102 101 bytes

 →∑‘¾ο╤Ε9‘}ψ⁴‘¹"4¡‘Q°‘:¹¹I{ū_:¹"Eā/}l6⁸SÆ□⁴↔b⅜╬I℮;YΥηκ*█⅞F^Κ⅜⁸{x⅔⁵⅟╚?Z‘O}"Ι╚╬√⅔δηvΧχ⁷⁾Η<υL┼!Ο'μΠ⁵╝⁷‘⁾

Experimente aqui!

Explicação (aqui substituí as cadeias compactadas por ..para economizar espaço):

..‘.‘..‘                              push "socialist", "trade unionist" and "jew"
        ¹                             wrap in an array: ["socialist", "trade unionist", "jew"]
         "..‘..‘                      push "first" and "then"
                :                     duplicate the then
                 ¹                    wrap in an array: ["first","then","then"]
                  ¹                   wrap those two in an array: [["socialist", "trade unionist", "jew"], ["first","then","then"]]
                   I                  rotate clockwise: [[first,socialist], [then,trade unionist], [then,jew]]
                    {         }       for each do, pushing the array
                     ū                  uppercase the 1st letter of each word in the array - ["First", "Socialist"]
                      _                 splat the contents on the stack   "First", "Socialist"
                       :                duplicate the 2nd one             "First", "Socialist", "Socialist"
                        ¹               wrap in an array                  ["First", "Socialist", "Socialist"]
                         "..‘           push "ŗ they came for the ŗs, and I did not speak out-\nBecause I was not a ŗ." with ŗ replaced with its appropriate item in the array
                             O          output that
                               "..‘   push "then they came for me-and there was no one left to speak for me."
                                   ⁾  uppercase the 1st letter of it
                                      implicitly output it in a new line

Você poderia adicionar uma explicação, por favor?
Nzall 22/08

@Nzall Esqueceu-se, escrevendo-se
dzaima

@Nzall Adicionada uma explicação
dzaima

7

Código da máquina 6502 (C64), 229 bytes

Tipo de chato, ainda factível em um C64 com um pouco digno quantidade de bytes :)

00 C0 A9 17 8D 18 D0 A2 2C 86 FE A6 FE A0 C0 BD B6 C0 20 1E AB C6 FE 10 F2 60
C6 49 52 53 54 20 00 D4 48 45 4E 20 00 54 48 45 20 00 54 48 45 59 20 43 41 4D
45 20 00 46 4F 52 20 00 53 50 45 41 4B 20 00 41 4E 44 20 C9 20 44 49 44 20 4E
4F 54 20 00 4F 55 54 2D 0D 00 C2 45 43 41 55 53 45 20 C9 20 57 41 53 20 4E 4F
54 20 41 20 00 4D 45 2D 41 4E 44 20 54 48 45 52 45 20 57 41 53 20 4E 4F 20 4F
4E 45 20 4C 45 46 54 20 54 4F 20 00 4D 45 2E 00 2E 0D 00 53 2C 20 00 D3 4F 43
49 41 4C 49 53 54 00 D4 52 41 44 45 20 D5 4E 49 4F 4E 49 53 54 00 CA 45 57 00
0D 00 8C 35 3A 6B 2A 1F B4 90 B0 56 50 3A 41 93 B0 25 35 2A 1F B4 90 A1 56 50
3A 41 93 A1 25 35 2A 1F B4 90 97 56 50 3A 41 93 97 25 35 2A 18

Demonstração online

Uso: SYS49152

Explicação:

Como ele contém principalmente dados, em vez de uma lista de desmontagem sem sentido, aqui está a ca65fonte de montagem -style que cria este código de máquina:

.segment "LDADDR"
                .word   $c000           ; load address
.code
                lda     #$17            ; upper/lower mode
                sta     $d018           ; store in VIC register
                ldx     #revpoemsize    ; initialize ...
                stx     $fe             ; ... counter
loop:           ldx     $fe             ; load current position
                ldy     #$c0            ; highbyte of strings always same
                lda     revpoem,x       ; load lowbyte from table
                jsr     $ab1e           ; output 0-terminated string
                dec     $fe             ; decrement position
                bpl     loop            ; >=0 ? -> repeat
                rts                     ; done

first:          .byte   "First ", 0
then:           .byte   "Then ", 0
the:            .byte   "the ", 0
came:           .byte   "they came ", 0
for:            .byte   "for ", 0
speak:          .byte   "speak ", 0
didnot:         .byte   "and I did not ", 0
out:            .byte   "out-", $d, 0
wasnot:         .byte   "Because I was not a ", 0
noone:          .byte   "me-and there was no one left to ", 0
me:             .byte   "me.", 0
period:         .byte   ".", $d, 0
comma:          .byte   "s, ", 0
socialist:      .byte   "Socialist", 0
unionist:       .byte   "Trade Unionist", 0
jew:            .byte   "Jew", 0
p:              .byte   $d, 0

revpoem:        .byte   <me, <for, <speak, <noone, <came, <then, <p
                .byte   <period, <jew, <wasnot, <out, <speak, <didnot
                .byte   <comma, <jew, <the, <for, <came, <then, <p, <period
                .byte   <unionist, <wasnot, <out, <speak, <didnot, <comma
                .byte   <unionist, <the, <for, <came, <then, <p, <period
                .byte   <socialist, <wasnot, <out, <speak, <didnot, <comma
                .byte   <socialist, <the, <for, <came, <first
revpoemsize     = * - revpoem - 1


4

Perl 6 , 193 bytes

say join ' they came for ','First'Socialist "Trade Unionist" Jew».map({"the {$_}s, but I did not speak out-
because I was not a $_.

Then"}),'me- and there was no one left to speak for me.'

Experimente online!


4

Perl 5 , 185 bytes

print join" they came for ",First,(map"the ${_}s, and I did not speak out-
Because I was not a $_.

Then",Socialist,"Trade Unionist",Jew),"me-and there was no one left to speak for me."

Experimente online!

Obrigado a @ Massa por -3 bytes!


Use Participe e você pode cortar mais cinco cadeiras ou assim
Massa

@Massa não sei se estou vendo como! Mais alguma pista?
Dom Hastings

Estou no meu celular agora, mas dê uma olhada na minha resposta perl6 abaixo!
Massa

@Massa Ahhh, que bom! Obrigado! -3 no final :)
Dom Hastings

3

C, 248 bytes

Obrigado a @ Zacharý por salvar 9 bytes.

p(x,y){printf("%s they came for the %ss, and I did not speak out-\nBecause I was not a %s.\n\n",x,y,y);}f(){p("First","Socialist");p("Then","Trade Unionist");p("Then","Jew");puts("Then they came for me-and there was no one left to speak for me.");}

Experimente online!


Você pode passar sdiretamente para a printfdeclaração?
Zacharý 21/08

@ Zacharý Sim, é claro.
Steadybox

3

C # (.NET Core) , 248 246 242 bytes

a=>{string b=@", and I did not speak out-
Because I was not a ",c=" they came for ",d="Socialist",e="Trade Unionist";return$@"First{c+d}s{b+d}.

Then{c+e}s{b+e}.

Then{c}the Jews{b}Jew.

Then{c}me-and there was no one left to speak for me.";}

As novas linhas reais me salvaram alguns bytes.

Experimente online!

Economizou 2 bytes graças ao Business Cat


3

Python 3 , 203 bytes

print('First',*[f'the {s}s, and I did not speak out-\nBecause I was not a {s}.\n\nThen'for s in['Socialist','Trade Unionist','Jew']],'me-and there was no one left to speak for me.',sep=' they came for ')

Experimente online!


sep = é um gênio! :-)
Massa

3

Befunge-93 , 348 bytes

".em rof kaeps ot tfel eno on saw ereht dna-em rof emac yeht nehT"52*:v
v"d not speak out-"*25"Because I was not a "<   p5-2*89p1-2*89"vvJew."<
> "id I dna ">",sweJ>v"67+2p66+5p     v     ^p2-2*89"vTrade Unionist."<
>"tsriF">:#,v>",stsinoinU edarTv"67+3pv     ^   p3+66p40"^_Socialist."<
>"nehT"52*: v>",stsilaicoS@"67+3p     >" eht rof emac yeht "

Experimente online!


3

Befunge, 293 274 270 bytes

62574732594932584832001v_@#:\0\!<
0-*84g+3/"P"\%"P"::+p00<_|#:-1g0
84!-"*":g+3/"P"\%"P"::+1\<+1_$#:^#-2\,-**
&First0 they came for %the Qs, and I did not speak out-*Because I was not a (.**
ThenOme-and there was no one left to speak for me.*$Jew*Socialist/Trade Unionist

Experimente online!

Essa é uma abordagem diferente da solução Befunge existente. Ele usa um tipo de lista vinculada para armazenar um dicionário de frases comuns e, em seguida, possui apenas uma lista simples de valores na pilha, representando a ordem em que as frases devem ser exibidas.


2

Retina , 176 bytes


 Socialists, Trade Unionists, Jews,1me-and there was no one left to2for me.
( .+?)s,
1the$& and I did not2out-¶Because I was not a$1.¶¶Then
^
First
1
 they came for 
2
 speak 

Experimente online! Explicação: O 1e 2são apenas repetidas cordas que são longos o suficiente para valer a pena desduplicação. Ele Firsté adicionado posteriormente para facilitar a seleção do espaço reservado para a parte repetitiva ", eles vieram para os [grupos] e eu não falei - porque eu não era um [grupo]. Então", que é expandido por o segundo estágio.


2

JavaScript (ES6), 231 227 223 221 bytes

_=>`First${t=" they came for "}the Socialist${a=`s, and I did not speak out-
Because I was not a `}Socialist${t=`.

Then`+t}the ${(u="Trade Unionist")+a+u+t}the Jew${a}Jew${t}me-and there was no one left to speak for me.`

Tente

o.innerText=(
_=>`First${t=" they came for "}the Socialist${a=`s, and I did not speak out-
Because I was not a `}Socialist${t=`.

Then`+t}the ${(u="Trade Unionist")+a+u+t}the Jew${a}Jew${t}me-and there was no one left to speak for me.`
)()
<pre id=o>


2

Java 8, 250 236 bytes

o->{String t=" they came for ",r="First";for(String s:"Socialist,Trade Unionist,Jew".split(","))r+=t+"the "+s+"s, and I did not speak out-\nBecause I was not a "+s+".\n\nThen";return r+t+"me-and there was no one left to speak for me.";}

Experimente aqui.


2

JavaScript (ES6), 210 207 206 203 bytes

Uma abordagem diferente para minha outra solução achou que valeria a pena editá-la para sua própria resposta agora que o desafio foi reaberto.

_=>`First${["Socialist","Trade Unionist","Jew"].map(x=>t+`the ${x}s, and I did not speak out-
Because I was not a ${x}.

Then`,t=` they came for `).join``+t}me-and there was no one left to speak for me.`

Tente

o.innerText=(
_=>`First${["Socialist","Trade Unionist","Jew"].map(x=>t+`the ${x}s, and I did not speak out-
Because I was not a ${x}.

Then`,t=` they came for `).join``+t}me-and there was no one left to speak for me.`
)()
<pre id=o>


2

Gaia , 179 175 bytes

⇓“the ”3ṁ“s, and I did not speak out-¶Because I was not a ”2ṃ“.¶¶Then
“ they came for 
First”“Socialist“Trade Unionist“Jew”↓¦⇑“me-and there was no one left to speak for me.”]$

Experimente online!

Explicação

3 funções são definidas aqui (1 por linha). O inferior é chamado primeiro. é substituído por novas linhas.

⇓“the ”3ṁ“...”2ṃ“.¶¶Then  First helper function. Argument: s
⇓                         Push "Then they came for "
 “the ”                   Push "the "
       3ṁ                 Bring s to the top
         “...”            Push "s, and I did not speak out-¶Because I was not a "
              2ṃ          Push a copy of s
                “.¶¶Then  Push ".¶¶Then"


“ they came for   Helper function. No arguments.
“ they came for   Push " they came for "


First”“..“..“..”↓¦⇑“...”]$  Main function.
First”                      Push "First"
      “..“..“..”            Push the list ["Socialist" "Trade Unionist" "Jew"]
                ↓¦          Call the first helper function on each.
                  ⇑         Push "Then they came for "
                   “...”    Push "me-and there was no one left to speak for me."
                        ]$  Wrap the stack in a list and join with no separator.

2

Chiclete , 149 132 129 bytes

00000000: 9d4d b515 0241 14cc af8a c991 1e70 0991  .M...A.......p..
00000010: 02fe bbfd e7b7 cb1a 523d ee0e d9f8 7453  ........R=....tS
00000020: 631d 5cc2 2b84 5432 2265 760c 6315 a654  c.\.+.T2"ev.c..T
00000030: a4d6 d92a 480a 0c20 5201 a91c ec8c 2987  ...*H.. R.....).
00000040: f2ae 1634 3924 6f79 6b2e c8ee 4dba 14eb  ...49$oyk...M...
00000050: 4130 4958 3ed9 9e18 128c a94c 95fc e3e0  A0IX>......L....
00000060: b6fd fa65 c88b 1fa7 7795 e77b 25d7 488a  ...e....w..{%.H.
00000070: 9d68 f898 8792 8c82 2307 a78e bb87 647d  .h......#.....d}
00000080: 03                                       .

Experimente online!

Resposta chata do chiclete. Já derrotado por SOGL, então isso é bom.

O crédito para -17 bytes vai para Dom Hastings

-3 bytes por ovs


132 bytes . Ainda não pode vencer SOGL!
Dom Hastings

@DomHastings Acho que você nunca derrotará o SOGL com o Bubblegum ...
Erik the Outgolfer

@EriktheOutgolfer Também estou muito feliz com esse fato! Eu gostaria de investir algum tempo para brincar com isso, incrivelmente expressivo!
Dom Hastings


2

SQL 269 bytes

declare @ char(18)='They came for the ',@a char(49)='s, and I did not speak out-
Because I was not a '
print'First '+@+'Socialist'+@a+'Socialist.

'+@+'Trade Unionist'+@a+'Trade Unionist.

'+@+'Jew'+@a+'Jew.

'+@+' me-and there was no one left to speak for me.'

11
Olá, seja bem-vindo ao PPCG! Editei sua postagem para adicionar alguma formatação. Quanto ao código real, acho que as palavras principais "Then "estão faltando nas últimas três frases, e a última frase agora afirma em "They came for the me-..."vez de "Then they came for me-...".
Kevin Cruijssen 21/01


1

Próton , 219 bytes

t='they came for'for i:'Socialist','Trade Unionist','Jew'print(i[0]=='S'? 'First':'Then',t,'the',i+'s, and I did not speak out-
Because I was not a',i+'.
')print('Then',t,'me-and there was no one left to speak for me.')

Experimente online!


1

Python 2, 246 bytes

Na primeira vez, tentei comprimir a string e devolvê-la. Aparentemente, são necessários mais bytes que outras abordagens. Ainda resta alguma coisa para jogar golfe?

import zlib,base64
print zlib.decompress(base64.b64decode('eJyd0DEOwjAMBdA9p/gHoD0EAxJdgQNYiatGtDaKU1XcvikUdSkDjLb/f4NPMVlG7vgJTwOj1bRMuKiP1EfLdgBJwBkhBohm2IPpDh1z5Y7saTQux4nsdaStWDt37Vh27JtElT/oT++73PD0K1oq+97A1QKVZeI1DxVGz215mK7uO1nPf1Zu5g=='))

Experimente online!


1

Röda , 204 bytes

{t="Then"c=" they came for";["First","Socialist",t,"Trade Unionist",t,"Jew"]|[`$_$c the ${_}s, and I did not speak out-
Because I was not a $_2.

`];[`$t$c me-and there was no one left to speak for me.`]}

Experimente online!


1

PHP, 194 bytes

First<?=$t=" they came for ";foreach([Socialist,"Trade Unionist",Jew]as$s)echo"the ${s}s, and I did not speak out-
Because I was not a $s.

Then$t"?>me-and there was no one left to speak for me.

Experimente online .


1

C (gcc) , 244 bytes

f(c){for(c=0;c<3;printf("%s they came for the %ss, and I did not speak out-\nBecause I was not a %2$s.\n\n",c++?"Then":"First",c^2?c?"Trade Unionist":"Socialist":"Jew"));puts("Then they came for me-and there was no one left to speak for me.");}

Experimente online!


1

Python 3 , 208 bytes

print(' they came for '.join(["First"]+[f"the {i}s, and I did not speak out-\nBecause I was not a {i}.\n\nThen"for i in['Socialist','Trade Unionist','Jew']]+['me-and there was no one left to speak for me.']))

Experimente online!

-1 graças a @Step Hen


11
Then "for-> Then"fore você está batendo as outras respostas Python :)
Stephen

@StepHen Obrigado por perceber o espaço extra! :-)
Massa

1

Clojure, 285 bytes

(fn[](doseq[i(range 4):let[c["Socialist""Trade Unionist""Jew"""]f #(if(< i 3)% %2)]](println(if(= i 0)"First""Then")"they came for"(str(f(str"the "(c i)"s, ")"me-")(f"and I did not speak out-\n""and there was no one left to speak for me.")(f(str"Because I was not a "(c i)".\n")"")))))

Este foi um pequeno desafio divertido. Acabei reescrevendo quase totalmente a maior parte dele algumas vezes porque percebi que estava fazendo algo excessivamente indireto. Ainda existem algumas áreas que provavelmente poderiam ser retomadas, mas estou muito feliz com o resultado, mesmo que eu esteja apenas "comprimindo" o original em 54 bytes.

repl.io

Veja o código pré-golfado para uma explicação:

(defn ftc []
  ; Loop over the lines numbers for reference
  (doseq [i (range 4)
          :let [; Added a dummy last "class" since "me-" wasn't necessary,
                ;  and only having 3 elements was causing OOB errors.
                classes ["Socialist" "Trade Unionist" "Jew" ""]

                ; A helper function that executes either its first or second argument
                ;  depending on if the current line is one of the first 3 lines.
                if-first-three-lines #(if (< i 3) % %2)]]

    ; An implicit space is inserted between each of the args to println
    (println
      ; Decide on the opener
      (if (= i 0) "First" "Then")

      "they came for"

      ; Start string concatenation because the implicit space
      ;  begins complicating things.
      (str
        ; Decide which "class" the line belongs to
        (if-first-three-lines
          (str "the " (classes i) "s, ")
          "me-")

        ; Decide on the line ending
        (if-first-three-lines
          "and I did not speak out-\n"
          "and there was no one left to speak for me.")

        ; Then pick the trailer
        (if-first-three-lines
          (str "Because I was not a " (classes i) ".\n")
          "")))))

1

Japt , 153 150 149 147 bytes

`{=` ey ¯´ f `}´-d tre °s no e ¤ft  speak f ´.`i`Sáû\E
TÎè UÍát
Jew`·rÈ+U+`e {Y}s, d I ¹d not speak t-
Be¯«e I °s not a {Y}.

Tn`}`Fir¡

Teste-o

1 byte economizado graças a Oliver


1

05AB1E , 124 119 bytes

.•RYÁ Wö∍®Ø’áÅÚ)’Òü•'x¡™vy„€Û‚½#NĀ虓ÿ€»‹é€‡€€ ÿs,€ƒ Iƒ§€–¡´€Ä-“©¶y“ƒ« I€¥€–€… ÿ.“.ª¶¶}®19£“€á-and€Ç€¥€¸€µ…¸€„¡´€‡€á.“J

Experimente online.

Explicação:

.•RYÁ Wö∍®Ø’áÅÚ)’Òü•
                  # Push compressed string "socialistxtrade unionistxjew"
 'x¡             '# Split it on "x": ["socialist","trade unionist","jew"]
                 # Convert each word to Titlecase: ["Socialist","Trade Unionist","Jew"]
v                 # Loop `y` over each of these strings:
 y                #  Push string `y`
 „€Û‚½            #  Push dictionary string "first then"
      #           #  Split on spaces: ["first","then"]
       N          #  Push the index of the loop
        Ā         #  Truthify it (0 remains 0; every other number becomes 1)
         è        #  Use it to index into the list
                 #  Titlecase it
 “ÿ€»‹é€‡€€ ÿs,€ƒ Iƒ§€–¡´€Ä-“
                  #  Push dictionary string "ÿ they came for the ÿs, and I did not speak out-"
                  #  where the "ÿ" are automatically filled with the strings at the top of the stack
  ©               #  Save it in the register (without popping)
                 #  Push a newline "\n"
 y                #  Push string `y` again
 “ƒ« I€¥€–€… ÿ.“  #  Push dictionary string "because I was not a ÿ."
                  #  where the "ÿ" is automatically filled again with the string
                #  Sentence case it: "because" becomes "Because"
 ¶¶               #  Push two newline characters "\n\n"
}                 # After the loop:
®                 # Push the string from the register:
                  #  "Then they came for the Jews, and I did not speak out-"
 19£              # Only leave the first 19 characters: "Then they came for "
“€á-and€Ç€¥€¸€µ…¸€„¡´€‡€á.“
                  # Push dictionary string "me-and there was no one left to speak for me."
J                 # Then join everything on the stack together (and output implicitly)

Veja esta minha dica do 05AB1E (seções Como usar o dicionário? E Como compactar cadeias de caracteres que não fazem parte do dicionário? ) Para entender o porquê:

  • .•RYÁ Wö∍®Ø’áÅÚ)’Òü• é "socialistxtrade unionistxjew"
  • „€Û‚½ é "first then"
  • “ÿ€»‹é€‡€€ ÿs,€ƒ Iƒ§€–¡´€Ä-“ é "ÿ they came for the ÿs, and I did not speak out-"
  • “ƒ« I€¥€–€… ÿ.“ é "because I was not a ÿ."
  • “€á-and€Ç€¥€¸€µ…¸€„¡´€‡€á.“ é "me-and there was no one left to speak for me."

-4

Texto , 348 bytes

First they came for the Socialists, and I did not speak out-
Because I was not a Socialist.

Then they came for the Trade Unionists, and I did not speak out-
Because I was not a Trade Unionist.

Then they came for the Jews, and I did not speak out-
Because I was not a Jew.

Then they came for me-and there was no one left to speak for me.

Esta é a versão mais curta possível em seu idioma e está a par da resposta Befunge-93 no momento da redação deste documento.


2
Tal como acontece com praticamente todas as respostas "Texto", isso é chato e preguiçoso
Jo King

@Jo King A parte notável é que tem o mesmo comprimento da resposta Befunge-93.
IFcoltransG 22/01
Ao utilizar nosso site, você reconhece que leu e compreendeu nossa Política de Cookies e nossa Política de Privacidade.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.