Terminologia: rejeição versus reinicialização [fechada]


21

Eu sempre ouvi e usei o termo "reiniciar" ou "reiniciar" para indicar a reinicialização de um servidor, serviço ou módulo de software.

  • "reinicie o servidor"
  • "reinicie o Tomcat"
  • "reinicie o serviço XYZ"

"Rejeição" significa algo diferente ou é apenas um termo duplicado para reiniciar? Como o "retorno" é diferente de reiniciar ou reiniciar?


Bounce é um eufemismo para um reinício "quente" ou "suave", em oposição a um reinício "frio" ou "difícil". Isso é feito sem cortar a eletricidade do sistema. Processos de longa execução, como servidores da Web, são frequentemente devolvidos diariamente para evitar vazamentos de memória acumulados e outros problemas de gerenciamento de recursos.
Dominic Cerisano 30/03

Respostas:


21

Eu uso "bounce" o tempo todo no contexto de alternar entre algo - "Rejeitando um serviço", "Rejeitando um servidor", "Rejeitando um roteador" etc. ou "ciclo de energia".

Parece ser um pouco regional, sendo mais popular no meio-oeste, nordeste e costa oeste. O termo parece ter se originado nas comunidades IBM, VAX e Unix; conforme o arquivo Jargon. Parece raro as pessoas usarem o termo fora dessas regiões.

Eu não diria que é de uso extremamente comum, mas está lá fora.


Ouvi dizer que ele usava uma pilha em .ie, então obviamente não é puramente uma coisa do meio-oeste americano.
Cian

11
Já ouvi isso em todo o mundo - costa oeste, centro-oeste, costa leste dos EUA; Cingapura; Londres; Hong Kong ... é praticamente global em minha experiência
Warren

Eu acho que é uma coisa regional. Todo mundo em TI no Centro-Oeste dos EUA conhece o termo; eles podem não usá-lo, mas sabem o que isso significa. Fora do Centro-Oeste, é um sucesso; exceto na Europa, onde eles não têm idéia do que você está falando.
Chris S

Pode confirmar que é usado em .ie e .au
Antitribu

11
Eu costumo usar "chute", como chutar esse servidor ou chutar esse processo mal-comportado do tomcat. ;)
Tom O'Connor

2

Ouvi falar de rejeição: use-a todos os dias, quando estiver trabalhando em máquinas Windows. :)

Mais alguém usa os termos "nuke" ou "blow it away" ao falar sobre formatar / reinstalar? Alguns de meus clientes me dão um olhar torto quando digo que vou "explodir a máquina" e reconstruí-la.


Nós "fumamos" coisas na minha loja :)
a-1

1

Já ouvi isso várias vezes referindo-se à reinicialização de um dispositivo ou ao ciclo de um serviço. Como em: o dispositivo / serviço cai e volta a funcionar.


1

Na minha parte do mundo, o termo "rejeição" é geralmente usado quando se fala de serviços, enquanto você "reinicia" um servidor ou "reinicia" um aplicativo ou processo.

A explicação que me foi dada originalmente para a terminologia é que um serviço é parado e reiniciado rapidamente. Jogue-o no chão e deixe-o voltar, como quicar uma bola. Uma reinicialização do servidor (um termo histórico) leva um tempo significativamente mais longo (normalmente), portanto, não pode realmente ser chamado de rejeição. Os aplicativos não são devolvidos ou reinicializados, portanto, são reiniciados.


0

Pessoalmente, nunca ouvi o termo "devolver" em relação à TI, exceto por um email devolvido e, nesse caso, devolver significa devolvê-lo ao seu originador.

Eu acho que talvez neste cenário "devolver" não signifique apenas redefinir a energia, mas redefinir a configuração, talvez?

Deve ser um daqueles americanismos carazay;)


O mesmo aqui, até que me mudei para o Canadá. Eu era o único em reuniões, boquiaberto, me perguntando o que diabos todos estavam falando quando se referiam a rejeitar isso e rejeitar aquilo .
Izzy

0

Só o ouvi usar uma ou duas vezes antes e, no contexto, eles estavam pedindo para reiniciar o servidor. Eu acho que em alguns círculos parece apropriado porque o servidor está caindo e fazendo backup - como uma bola quicando.


0

Pode ser um regionalismo. Nós o usamos o tempo todo, principalmente em relação a um serviço que esperamos retornar rapidamente com pouco ou nenhum tempo de inatividade. Então você devolve o Apache com um tempo de inatividade de ~ 1 segundo. mas você reinicia um servidor que pode levar de 15 a 20 minutos para voltar.


Você também pode devolver o apache com 'apachectl graceful', que não resultará em tempo de inatividade e não está chamando o argumento 'restart'.
Joe Joe

0

Eu acho que salto é um termo regional. Trabalho com o DBA de alguns clientes selecionados no centro-oeste. Normalmente, usamos o termo rejeição para reduzir e fazer backup de um banco de dados. Às vezes, o termo rejeição desliza para reiniciar o servidor, mas é muito mais raro do que quando se fala em banco de dados.


0

Eu nunca vi alguém implicar algo diferente com 'bounce' do que 'restart' - exceto que isso soa muito mais divertido.

A escolha de palavras é uma das maneiras pelas quais tento manter as coisas interessantes. Metade dos meus usuários não tem a primeira idéia do que significa 'reformatar', 'reimaginar' ou 'fantasma' - mas se eu lhes disser que vou lobotomizar seu PC ou fazer um transplante de cérebro, com um limpar novo cérebro ... eles podem pelo menos entender o conceito. E é engraçado. (de alguma forma isso parece incrivelmente relevante em uma sexta-feira)


0

Eu acho que os administradores do UNIX costumavam dizer rejeição em vez de reinicialização, no passado. Essa é a origem que eu acho.


0

Eu sou da Costa Leste e não ouvi essa terminologia "devolver" um servidor nos meus 10 anos de carreira em TI. No entanto, aprendi essa palavra com um colega administrador de TI depois de trabalhar no Vale do Silício e ela tem sido usada com bastante frequência. Eu acho que é uma gíria regional de TI e significa reiniciar.


0

Eu sou do Reino Unido e trabalho para a maior empresa de TI da Europa. Devolver algo no Reino Unido é comumente usado em termos de servidor de infraestrutura e não tanto no espaço de rede.

Assim, os profissionais de tecnologia Windows / UNIX / Mainframe / Armazenamento / Mensagens / Banco de Dados / Tecnologia da Web falarão sobre rejeição:

  • Servidores (reinicialização normal ou reinicialização forçada / ciclo de energia)
  • Serviços
  • Dispositivos (reinicialização normal ou reinicialização forçada / ciclo de energia)

Nossas equipes de rede e voz parecem falar mais em termos de reinicializações e recarregamentos.

Ao utilizar nosso site, você reconhece que leu e compreendeu nossa Política de Cookies e nossa Política de Privacidade.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.