Você pode encontrar algumas informações sobre esse assunto consultando o site para saber os usos conhecidos mais antigos de algumas das palavras de matemática mantidas pelo matemático Jeff Miller. Você também pode encontrar informações sobre a etimologia da palavra "kernel" em fontes de dicionário padrão.
Escrevendo em francês, Fredholm (1903) usou a palavra "noyau" (núcleo) e Hilbert (1904) adotou esse termo, mas escreveu em alemão, produzindo a palavra alemã "kern" (núcleo). Esses termos foram usados no contexto da escrita sobre equações integrais na análise funcional. Logo depois disso, Bôcher (1909), escrevendo em inglês, usa o termo "kernel" para se referir aos mesmos objetos. O termo então se espalha pela literatura em inglês sobre análise funcional, análise de Fourier e, mais tarde, probabilidade e estatística.
De acordo com o dicionário acima, esta palavra deriva do inglês antigo e do proto-germânico. Pode se referir a uma semente ou ao núcleo, centro ou essência de um objeto. A semelhança linguística entre o alemão "kern" e "kernel" parece dever-se a derivações históricas semelhantes. Alega-se que a palavra "núcleo" deriva de uma palavra proto-germânica hipotética (reconstruída) "kurną" (milho). Portanto, com base nessa história, parece que etimologicamente, a palavra "núcleo" se refere a uma semente, núcleo ou essência, e se baseia na anglicização de uma antiga palavra alemã para milho.
ATUALIZAÇÃO: Esta resposta foi editada fortemente para refletir novas informações que foram trazidas à minha atenção pelos usuários cbeleites e RM . Inicialmente, pensei que isso poderia ter sido uma anglicização recente da palavra "kern", mas as fontes do dicionário sugerem que a palavra "kernel" em inglês é muito antiga. Como não sou linguista, estou apenas apresentando informações das fontes acima.