Por que os controlos nas fronteiras alemãs são executados alternadamente pela polícia e pelas alfândegas?


9

Ao entrar na Alemanha de ônibus da Suíça, os controlos nas fronteiras são ocasionalmente realizados.

No entanto, as verificações nem sempre são realizadas pela polícia de fronteira ( Bundespolizei , oficialmente responsável pela verificação de passaportes / vistos), mas às vezes pela alfândega ( Zoll , responsável oficialmente pela verificação de mercadorias), embora raramente perguntem aos passageiros sobre mercadorias, mas apenas verificando os passaportes , vistos e carimbos de entrada.

Para ser exato, tive as seguintes experiências:

Na passagem de Weil am Rhein: 4 travessias, 3 cheques pela alfândega, 1 pela polícia de fronteira.

Na travessia Rheinfelden-Autobahn: 4 passagens, 1 verificação pela alfândega, 1 verificação pela polícia de fronteira (seguida de uma verificação alfandegária real pela alfândega)

No cruzamento Kreuzlingen-Autobahn: 8 travessias, 2 verificações pela polícia de fronteira na estação de ônibus Konstanz Döbeleplatz a 1 km

Como é que as verificações de passaporte / visto são frequentemente realizadas pela alfândega, e não pela polícia de fronteira? Eles estão autorizados a verificar vistos / carimbos e determinar a presença legal das pessoas no espaço Schengen?


1
Tanto a Suíça quanto a Alemanha são países Schengen, portanto a imigração não precisa verificar. Eles não compartilham as mesmas regras e área tributária; portanto, a alfândega é a pessoa certa para fazer as verificações. Enquanto eles verificam, eles também podem verificar o visto, para os momentos ímpares em que esses cheques acontecem.
Willeke

A Alfândega @Willeke raramente fazia uma única pergunta sobre mercadorias, seja para mim ou para outros passageiros. Para ser exato, só aconteceu uma vez. Eles simplesmente examinaram os documentos, acessaram o carimbo de entrada ou a página de visto para cidadãos de fora da UE e perguntaram sobre a viagem (destino, objetivo e data do retorno de volta para casa). No Rheinfelden, foram coletados os documentos para digitalização sem uma única questão que se coloca
Crazydre

Respostas:


6

Desde a introdução de postos de controle de imigração 'temporários' em muitas das fronteiras terrestres alemãs para os países Schengen em setembro de 2015, a Polícia Federal não tem capacidade suficiente para executar todas as tarefas, mas delegou parte de seu trabalho a outras autoridades como a força policial ou costumes regulares. Os postos de controle de imigração na fronteira germano-austríaca geralmente são operados pela polícia do estado.

A polícia e a alfândega têm muitas autoridades sobrepostas e os funcionários da alfândega ampliaram as autoridades nas proximidades da fronteira, a menos de 30 km da fronteira. Lá, os funcionários aduaneiros têm o direito de parar qualquer pessoa e solicitar identificação (ZollVG § 10).


3

Há meio século, a Alemanha estava na cortina de ferro. Agora está no meio da UE.

  • Havia o Bundesgrenzschutz , os guardas federais de fronteira, que protegiam as fronteiras. Em tempos de guerra, eles estariam sob comando militar, exceto as oficiais do sexo feminino. Eles também tinham a principal equipe de contraterrorismo da época, a GSG-9 .
  • Quando a Cortina de Ferro caiu, foi transformada em Bundespolizei . Além da proteção de fronteira, ela policia o sistema ferroviário e fornece reforços às forças policiais estaduais. O nome e o foco mudaram do controle de fronteira para tarefas policiais gerais com uso intensivo de mão-de-obra.
  • Havia / havia o Bundeszollverwaltung , a Administração Federal das Alfândegas, para recolher as alfândegas na fronteira e executar outras tarefas de aplicação da lei em relação a impostos e dinheiro.
  • Eles ainda fazem costumes, por exemplo, nos grandes portos marítimos, mas são muito mais visíveis em seus outros papéis, por exemplo, fazendo cumprir as leis trabalhistas.

Então, foco um pouco diferente (como dunni disse em sua resposta), mas principalmente uma relíquia histórica de ter ambos na fronteira.


1

Uma tarefa do Zoll é o Grenzaufsicht ( https://de.wikipedia.org/wiki/Grenzaufsicht ). Uma tradução para o inglês provavelmente poderia ser "inspeção de fronteira", ao contrário da proteção de fronteira, que é uma tarefa dos Bundespolizei. No entanto, o Grenzaufsicht também inclui a detecção e a prevenção de movimentos ilegais nas fronteiras, portanto, eles estão autorizados a verificar documentos de pessoas que atravessam as fronteiras.

Ao utilizar nosso site, você reconhece que leu e compreendeu nossa Política de Cookies e nossa Política de Privacidade.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.