Um amigo paquistanês que precisa ir para a Índia foi informado (muito tarde, quase com aprovação de visto) por um funcionário da embaixada indiana (em Cingapura) de que ele só pode entrar na * Índia através de um dos quatro principais aeroportos: Delhi, Mumbai, Kolkata e Chennai .
* Ao "entrar", quero dizer que os oficiais de imigração (talvez o equivalente a "despachantes aduaneiros" nos EUA) permitirão que a pessoa entre no país através do ponto de verificação de imigração de um aeroporto ou seja detida no ponto de verificação e impedida de entrar o país. Isso não está relacionado à "alfândega", que trata da importação de mercadorias ou ao fato de estar dentro de um voo que aterra no aeroporto.
Os vôos diretos de e para um aeroporto menor já estavam reservados, que agora estão sendo alterados para o plano de vôo de duas escalas que aterra em um dos quatro portos internacionalmente e depois transita para um voo doméstico para o destino original.
Pesquisamos online qualquer informação sobre essa restrição, mas não conseguimos encontrar nenhuma. Esta restrição está de acordo com a lei indiana? Onde pode ser encontrada uma referência a essa restrição?
migration
tag possa ser sinônimo de imigração (com uma nota que significa o ato de se mover permanentemente, e não se deve usá-lo para questões de ponto de verificação). E poderia haver uma etiqueta immigration-checkpoint
ou immigration-entry
especificamente para o ato de obter aprovação no ponto de verificação de um porto para entrar em um país através do porto (aéreo / terrestre / marítimo). E, em seguida, uma customs
etiqueta para questões sobre alfândega (importação de mercadorias) e mercadorias sujeitas a tributação. Poderia ser uma boa meta-discussão.
customs-and-immigration
( procedimentos de controle de fronteira ; referido como 'imigração' na maioria dos países que não os EUA) parece ser uma etiqueta melhor do queregulations
(Regras, regulamentos e políticas de organizações em oposição às leis de nações ou governos) .