Como reservar um assento na Japan Railways (JR)?


13

Especialmente para trens reservados , mas também para outros, às vezes é preciso ou queremos reservar um assento em um trem JR, mesmo com um passe de trem. Quando e como alguém pode fazer isso?

Respostas:


18

Quando?

Como regra geral, as reservas para um determinado trem são abertas às 10h (horário do Japão) um mês antes da partida . Por exemplo, as reservas para um trem que partem em 20 de maio abrem às 10h do dia 20 de abril. As reservas fecham quando o trem sai. Algumas coisas a serem observadas:

  • Se não houver "dia correspondente" no mês anterior, as reservas serão abertas no primeiro dia do mês de partida. Por exemplo, as reservas para um trem que partem em 31 de maio são abertas em 1 de maio.
  • Durante períodos de viagem ocupados, as reservas podem abrir mais cedo do que o normal. Não existe uma regra definida para quando ou como isso acontece (é anunciado de várias maneiras, como nos sites da JR e em pôsteres nas estações).
  • Para trens que operam após a meia-noite, o dia da partida é o dia em que o trem sai da estação de partida. No entanto, se você embarcar no trem após a meia-noite, deverá fazer uma reserva para o dia em que embarcar. Por exemplo, as reservas para o Sunrise Izumo que partem de Izumoshi para Tóquio às 18:57 de 20 de maio abrem em 20 de abril. No entanto, se eu embarcar neste trem em Osaka às 00:32, devo fazer uma reserva para 21 de maio (mas posso faça esta reserva em 20 de abril).
  • Assim como alguns trens são reservados, outros são reservados e, portanto, não permitem reservas (pelo menos para assentos comuns da classe; eles podem ter alguns reservados da classe Verde). É o caso principalmente dos trens comuns, mas também de alguns trens expressos, como o Nasuno, no Tohoku Shinkansen, entre Tóquio e Koriyama. Conforme mencionado na parte inferior desta resposta , o Hyperdia pode ser usado para verificar as opções de assentos disponíveis em um trem específico.

Nas bilheterias

Para a maioria dos trens, essa é a única maneira de fazer uma reserva com um passe de trem.

A maneira mais comum de reservar um assento, especialmente para viajantes estrangeiros, é em bilheterias como o Midori-no-madoguchi (window ど り の 窓 口, iluminado "janela verde"), que pode ser encontrado na maioria das estações JR no Japão. (Somente as estações mais pequenas, geralmente em áreas rurais, não possuem uma.) Não é necessário fazer a reserva na estação de partida do trem; normalmente, há uma longa fila de espera nas bilheterias das principais estações; portanto, fazê-lo em uma menor geralmente resulta em tempos de espera mais curtos. O horário comercial do Midori-no-madoguchi em uma determinada estação (se houver) pode ser encontrado na página de informações da estação (駅 情報) no site da empresa operadora, que pode ser encontrada apenas digitando o nome da estação em japonês (com o sufixo 駅) em um mecanismo de pesquisa. está aberto das 7:00 às 21:00.

As informações necessárias para fazer uma reserva são as estações de partida e chegada e a data e hora da partida. Mencione também qualquer solicitação específica, como assentos específicos, e apresente seu passe de trem, se você tiver um. Para facilitar a comunicação, se você não fala japonês, basta escrever as informações em um pedaço de papel com antecedência ou tirar uma captura de tela do Hyperdia no seu telefone.

O pagamento (se necessário) é feito em dinheiro ou cartão de crédito. Cartões estrangeiros são normalmente aceitos. Se pagar com cartão, será solicitada sua assinatura (não seu PIN).

Nas máquinas de bilhetes

As máquinas de ticket também podem ser usadas com o texto da tela em inglês, mas seu uso pode ser confuso se alguém não estiver familiarizado com o sistema ferroviário japonês e não funcionar com passes ferroviários. O pagamento é feito novamente em dinheiro ou cartão de crédito (se você pagar com cartão, será solicitado seu PIN). Nas máquinas que exibem o logotipo do IC , o pagamento também pode ser feito usando o saldo em um cartão Suica ou IC compatível.

Online em inglês

O JR East e o JR Central operam serviços de reservas on-line em inglês, mas eles vêm com muitas ressalvas. Eles também podem ser usados ​​apenas para verificar as disponibilidades dos assentos.

O serviço da JR East é o único para passagem de trem, mas apenas permite reservas para viagens nas áreas da JR East (em amarelo / verde) e JR Hokkaido . Além disso, os bilhetes devem ser retirados nas estações JR East ou JR Hokkaido antes das 21h do dia anterior à partida e, portanto, não é possível reservar assentos para viagens no dia de chegada ao Japão. Embora o site em inglês faça parte do sistema eki-net mencionado abaixo, não é possível comprar bilhetes com desconto tokudane . Consulte o site para as (muitas) outras restrições, especialmente em relação aos horários em que as reservas podem ser feitas. Se você não estiver usando um passe de trem, o pagamento será feito apenas com cartão de crédito. Um processo simples de registro também é necessário.

O serviço da JR Central funciona por meio de um aplicativo para smartphone, que está disponível apenas em alguns países da região Ásia-Pacífico e nos Estados Unidos, e não em um site. Ele só permite reservas no Tokaido e Sanyo Shinkansen (entre Tóquio e Hakata, incluindo Nagoya, Osaka, Kyoto ou Hiroshima), e não funciona com passes de trem. Por outro lado, fornece acesso a alguns dos bilhetes com desconto disponíveis anteriormente anteriormente apenas no portal japonês e também permite viagens sem bilhetes, carregando uma reserva em um Suica ou outro cartão IC compatível e usando-o para passar pelos portões dos ingressos . De qualquer forma, o pagamento é feito apenas com cartão de crédito (mesmo se você estiver usando um cartão IC, não é possível pagar com o saldo no cartão).

Online em japonês

Cada empresa JR opera um portal de reservas on-line em japonês, onde as reservas podem ser feitas para praticamente todos os trens JR no Japão e devem ser retiradas em uma estação da empresa que opera o portal, seja em um balcão ou em uma bilheteria. Os diferentes portais estão bem descritos nesta resposta .

Alguns portais oferecem descontos somente na Internet, por exemplo, o portal da JR East eki-net oferece tarifas ト ク だ 値 ( tokudane ) para trens JR East, com descontos de até 35% em tarifas regulares (as taxas de desconto aplicáveis ​​diferem por rota). Os melhores descontos são obtidos através da reserva até 13 dias antes da partida, mas os bilhetes com desconto são limitados e esgotam rapidamente em rotas populares (como entre Tóquio e Sendai). A eki-net também oferece um serviço de reserva antecipada , no qual os bilhetes podem ser "pré-reservados" até um mês antes das reservas formalmente abertas. (Os assentos são alocados por ordem de chegada quando as reservas são abertas.)

O registro também é necessário e está mais envolvido do que nos sites em inglês; em particular, é necessário um endereço e número de telefone em japonês (para turistas, as informações do seu hotel servirão). Embora esses serviços não sejam oficialmente direcionados aos usuários de passes de trem, algumas pessoas relataram que reservaram bilhetes com êxito e tiveram as taxas suspensas quando apresentaram seu passe de trem ao buscá-las - tente por sua conta e risco.


Não se esqueça de marcar como aceito se isso ajudar! ^ _ ^
blackbird

@ blackbird57 Parece meio estranho aceitar minha própria resposta, mas aceitarei. :) (I deve esperar 2 dias, no entanto.)
fkraiem

1
JR Central / Tokai tem um aplicativo em inglês para o Tokaido / Sanyo Shinkansen agora!
Xuq01

2

Uma dica adicional que descobri:

Descobri que, quando fui reservar assentos (falando com a equipe em inglês), eles às vezes podiam ficar confusos com os números de serviço. Portanto, em vez de dizer que você gostaria de reservar assentos no "Hikari 54" (por exemplo), provavelmente é mais seguro dizer que você gostaria de reservar o "13:45 Hikari", usando o tempo de 24 horas. Não tenho idéia se as pessoas normalmente se referem aos serviços por seus números ou seus horários em japonês, mas eu tive mais sucesso em inglês fazendo isso.

Ao utilizar nosso site, você reconhece que leu e compreendeu nossa Política de Cookies e nossa Política de Privacidade.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.