Você pode nomear esses países com visto Schengen?


18

Foi-me emitido um visto Schengen válido para A - F - EE - I - LT - LV - MT - PL - SI.

Pelo meu entendimento:

EE = Estônia LT = Lituânia LV = Letônia MT = Malta PL = Polônia SI = Eslovênia

Então, o que A, F e eu defendemos?

Abaixo eu anexei a foto!

insira a descrição da imagem aqui]


2
As designações oficiais podem ser encontradas no site da Comissão Europeia . Parece que eles não usaram a designação para Itália, França e Áustria para o seu visto, que deveria ser IT, FR e AT, respectivamente
usuário 56513

3
Qual país emitiu o visto? Os códigos não parecem corresponder a nenhuma lista publicada prontamente disponível.
choster

1
Foi emitido por um consulado italiano!
user11157

Qual é a sua nacionalidade? O visto é emitido em um passaporte oficial / diplomático? Você tem algum conhecimento que possa explicar por que o consulado optou por emitir um visto com validade territorial limitada? Isso pode ajudar a descobrir quais os países com maior probabilidade de serem significados (por exemplo, EEpode ser uma duplicação apressadamente digitada Epara a Espanha ou o código ISO 3166 para a Estônia).
hmakholm deixou Monica em 16/03

@HenningMakholm EE = Estônia
Crazydre

Respostas:


18

1. Como ler uma etiqueta de visto Schengen?

http://www.consulfrance-montreal.org/How-to-read-a-Schengen-visa-label

Se códigos para países Schengen aparecerem, o visto será válido apenas para os países a que se referem: A (Áustria), B (Bélgica), CH (Suíça), CZE (República Tcheca), D (Alemanha), DK (Dinamarca) , E (Espanha), EST (Estônia), F (França), FIN (Finlândia), GR (Grécia), H (Hungria), I (Itália), IS (Islândia), L (Luxemburgo), LT (Lituânia) , LVA (Letônia), M (Malta), N (Noruega), NL (Holanda), P (Portugal), PL (Polônia), S (Suécia), SK (Eslováquia), SVN (Eslovênia);

Se as palavras "PAÍSES SCHENGEN" aparecerem no seu visto, você está autorizado a entrar no espaço Schengen (França, Alemanha, Áustria, Bélgica, Dinamarca, Espanha, Estônia, Finlândia, Grécia, Hungria, Islândia, Itália, Letônia, Lituânia, Luxemburgo, Malta, Noruega, Holanda, Polônia, Portugal, Eslovênia, Eslováquia, Suécia, Suíça, República Tcheca);

insira a descrição da imagem aqui

2. Recursos de segurança

  1. Uma fotografia integrada produzida com altos padrões de segurança.

  2. Uma marca opticamente variável ('kinegram' ou equivalente) deve aparecer neste espaço. Dependendo do ângulo de visão, 12 estrelas, a letra 'E' e um globo tornam-se visíveis em vários tamanhos e cores.

    ▼ M3

  3. O logótipo constituído por uma ou mais letras indicando o Estado-Membro emissor ( ou «BNL» no caso dos países do Benelux, nomeadamente a Bélgica, o Luxemburgo e os Países Baixos) com um efeito de imagem latente deve aparecer neste espaço. Este logotipo deve aparecer claro quando mantido plano e escuro quando girado em 90 °. Serão utilizados os seguintes logotipos: A para a Áustria, BG para Bulgária, BNL para Benelux, CY para Chipre, CZE para República Tcheca, D para Alemanha, DK para Dinamarca, E para Espanha, EST para Estônia, F para França, FIN para Finlândia, GR para Grécia, H para Hungria, HR para Croácia, I para Itália, IRL para Irlanda, LT para Lituânia, LVA para Letônia, M para Malta, P para Portugal, PL para Polônia, PL para Polônia, ROU para Romênia, S para Suécia , SK para a Eslováquia, SVN para a Eslovênia, Reino Unido para o Reino Unido.

  4. A palavra «visto» em maiúsculas deve aparecer no meio deste espaço em cores opticamente variáveis. Dependendo do ângulo de visão, ele deve aparecer em verde ou vermelho.

  5. Esta caixa deve conter o número nacional de nove dígitos da vinheta de visto, que deve ser pré-impresso. Um tipo especial deve ser usado. 5a Esta casa deve conter o código do país com três letras, conforme estabelecido no documento 9303 da ICAO, nos documentos de viagem legíveis por máquina (1), indicando o Estado-Membro emissor. O «número da vinheta de visto» é o código do país com três letras, indicado na casa 5a e o número nacional, como referido na casa 5. (1) Exceção para a Alemanha: o documento 9303 da OACI sobre documentos de viagem legíveis por máquina prevê Alemanha, o código do país 'D'. ▼ M3 1995R1683 - PT - 18.10.2013 - 005.001 - 6 secções a preencher

  6. Esta caixa deve começar com as palavras 'válidas para'. A autoridade emissora deve indicar o território ou territórios para os quais o visto é válido.

  7. Esta caixa começará com a palavra 'de' e a palavra 'até' aparecerá mais ao longo da linha. A autoridade emissora deve indicar aqui o período de validade do visto.

  8. Esta casa deve começar com as palavras "tipo de visto". A autoridade emissora indica a categoria do visto em conformidade com os artigos 5.oe 7.o do presente regulamento. Mais adiante, as palavras "número de entradas", "duração da estadia" (ou seja, duração da estadia prevista do candidato) e novamente "dias".

  9. Esta casa deve começar com as palavras "emitidas em" e deve ser usada para indicar o local de emissão.

  10. Esta casa começa com a palavra 'on' (após a qual a data de emissão deve ser preenchida pela autoridade emissora) e, posteriormente, as palavras 'número de passaporte' devem aparecer (após o qual o número do passaporte do titular deve aparecer) .

  11. Esta casa deve começar com as palavras "sobrenome, nome".

  12. Esta caixa deve começar com a palavra 'observações'. Deve ser utilizado pela autoridade emissora para indicar qualquer outra informação que seja considerada necessária, desde que esteja em conformidade com o artigo 4 do presente regulamento. As duas linhas e meia a seguir serão deixadas em branco para essas observações.

  13. Esta caixa deve conter as informações legíveis por máquina relevantes para facilitar o controle de fronteiras externas. A área legível por máquina deve conter um texto impresso na impressão em segundo plano, indicando o Estado-Membro que emite o documento. Este texto não afeta os recursos técnicos da área legível por máquina ou sua capacidade de leitura. O papel deve ter uma coloração natural com marcas vermelhas e azuis. As palavras que designam as caixas devem aparecer em inglês e francês. O Estado de emissão pode aditar uma terceira língua oficial da Comunidade. No entanto, a palavra "visto" na primeira linha pode aparecer em qualquer idioma oficial da Comunidade.

Fonte: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CONSLEG:1995R1683:20131018:EN:PDF

3. PAÍSES: nomes, códigos e ordem de protocolo

http://publications.europa.eu/code/pdf/370000en.htm

Os nomes dos Estados-Membros da União Europeia devem sempre ser escritos e abreviados de acordo com as seguintes regras.

- O código ISO de duas letras deve ser usado (ISO 3166 alfa-2), exceto para a Grécia e o Reino Unido, para os quais as abreviaturas EL e UK são recomendadas. - A ordem do protocolo para os Estados-Membros é alfabética, com base na forma escrita original do nome abreviado de cada país.

insira a descrição da imagem aqui


1
Mas como você explica EE, MT e SI na imagem postada?
choster

2
Então, nesse caso, o que EE, SI, F e eu quero dizer?
user11157

3
@pbu Não é isso que estou perguntando. O link Lex que você fornece estipula EST para a Estônia, mas a imagem mostra EE . Você está simplesmente acenando com a mão dizendo que código usado é arbitrário?
2111 choster

1
Desculpe, não sou especialista legal em questões de visto, apenas respondi com as informações disponíveis à disposição. Somente o consulado italiano pode explicar isso!
UNP

2
A @Tim UK e a Irlanda não fazem parte do espaço Schengen.

10

É uma bagunça um pouco confusa.

A @pbu cita um site do consulado francês que declara que uma série de abreviações de nome de país com 1/2 e 3 letras deve ser usada neste campo. Essas abreviações parecem rastrear códigos internacionais de registro de veículos .

No entanto, o Regulamento 1683/95 (formato para vistos uniformes) especifica realmente que essas abreviaturas devem ser usadas para identificar o estado de emissão no topo da base do adesivo impresso com segurança. Não diz em que formato os países nos campos "VALID FOR" devem ser gravados.

Por outro lado, o anexo VII do Código de Vistos Schengen (Regulamento 810/2009) afirma claramente que as abreviações no campo "VALID FOR" devem ser abreviadas com duas letras . Essas abreviações são as mesmas de duas letras da ISO 3166 que são usadas como códigos de país da Internet.

Parece que o consulado francês @pbu cita ainda não recebeu o memorando sobre o código Visa - ou pelo menos o seu webmaster não; é uma questão em aberto se o pessoal que realmente emite vistos tem.

Mas o consulado italiano do qual o OP obteve seu visto deve ter recebido um memorando totalmente diferente, porque as abreviações aqui não coincidem nem com o estabelecido no Regulamento 1683/95 nem com as abreviações de duas letras do Código de Vistos. Ou talvez eles tenham sido forçados a mostrar um pouco de criatividade, porque seu sistema de computador não lhes permitiu letras suficientes para usar abreviações de duas letras para todos os países.

Realisticamente, provavelmente podemos assumir que os códigos de duas letras na imagem têm seus significados ISO-3166, conforme especificado pelo Código de Visto para este campo. Isso deixa A, Fe I- mas como essas letras únicas receberam significados em 1683/95, elas provavelmente podem significar apenas razoavelmente Áustria, França e Itália.


Essa deve ser a resposta aceita.
Phoog 17/04

9

A lista dos códigos atuais dos países da UE e das abreviações anteriores pode ser encontrada aqui , ou, se isso não funcionar , talvez aqui , ou como último recurso aqui, é uma imagem de tela com a imagem da tabela relevante, carregada de anúncios.

insira a descrição da imagem aqui Caso nenhuma dessas ajuda, A é a antiga abreviação para Áustria, eu represento a Itália e F representa a França.

Atualmente, a UE usa códigos de país com duas letras ISO 3166 para países da UE (com algumas exceções), mas há uma lista mais antiga de abreviações oficiais de países que ainda são utilizadas, por exemplo, placas de matrícula de veículos. Aparentemente, os vistos da Itália ainda usam as abreviações mais antigas quando existem, enquanto recorrem aos códigos ISO quando não existem. A, F e eu somos abreviações mais antigas.


1
O link está morto.
hmakholm deixou Monica em

3
O link funciona para mim. É referido aqui .
Dennis

3
Ainda me dá uma "página não encontrada" quando tento acessá-la por essa página.
hmakholm deixou Monica em 16/03/17

5
Tudo isso seria evitado se você realmente dissesse o que A, F e eu estamos na resposta.
parar de prejudicar Monica

4
Atualizei a resposta com as informações relevantes no link. Por favor, tente tornar as respostas auto-suficientes, se possível.
Nzall 17/03
Ao utilizar nosso site, você reconhece que leu e compreendeu nossa Política de Cookies e nossa Política de Privacidade.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.