Não há absolutamente nenhuma maneira que eu saiba (alemão nativo) para contar sem ler o rótulo. Garrafas, cores de bonés ou o que quer que seja, nunca notei nenhum padrão que discernisse carbonatação de bebidas não carbonatadas.
lista não exaustiva de indicadores de que você toma uma bebida gaseificada :
- mit Kohlensäure
- (qualquer coisa) Schorle (1)
- prickelnd / gespritzt (Áustria, talvez também no sul da Alemanha)
- sprudelnd / mit Sprudel (2)
lista não exaustiva que indica uma bebida não gaseificada :
- ohne Kohlensäure
- still / natürlich
- Saft / Nektar (se não houver nenhum indicador positivo)
Também existe um "meio" usado na água mineral para indicar que ela é um pouco gaseificada (ou seja, menos do que a água mineral normal).
(1) de onde eu venho (norte da Alemanha), "Schorle" sempre significa carbonatado. Como os comentários em outras respostas indicam, em outras partes da Alemanha nem sempre isso significa. Em garrafas, no entanto, em nenhuma parte da Alemanha comprei algo chamado "Apfelschorle" e achei que não era carbonatado.
(2) isso raramente é escrito, usado principalmente para pedidos em restaurantes, ou seja, "Wasser mit Sprudel, bitte" - "água gaseificada, por favor" - ou você pode ser solicitado "mit oder ohne Sprudel?" - "com ou sem carbonatação?"