texinfo: Posso escrever arquivos de informações que não sejam em inglês? Como chinês e como?


8

A maioria dos arquivos manuais do gnu usa info, escreve um texinfoe makeinfoproduz arquivos de informação, é ótimo.

O texinfo pode conter caracteres não em inglês e produzir informações ou pdf em inglês?

Como posso escrever manuais de informação em chinês? Quais são as melhores soluções para manuais de software em inglês, documentações apenas um arquivo de origem para info, man, html e pdf.

Respostas:


5

O Sphinx pode criar em todos esses formatos usando construtores especiais .

O formato de entrada é UTF-8, portanto, o chinês deve estar OK (usei apenas caracteres não ASCII em francês e espanhol).


2

Você pode escrever o arquivo texinfo em chinês pela codificação UTF-8. Nesse caso, você deve definir a variável @documentencoding como UTF-8. Para mais detalhes, leia o manual do texinfo .

Eu baixo o último texinfo-5.2.tar.xz do site GNU. Isso inclui alguns arquivos para teste. E nesses arquivos, tp / t / input_files / japanese_utf8.texi é escrito em japonês usando a codificação UTF-8 que foi convertida com êxito em info e o formato html em japonês.

Ao utilizar nosso site, você reconhece que leu e compreendeu nossa Política de Cookies e nossa Política de Privacidade.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.