Como o SEO funciona para idiomas "não padrão"?


8

Não consegui encontrar uma palavra melhor que "não padrão" para descrever minha língua nativa. É uma língua bastante antiga e é falada por cerca de sete milhões de pessoas.

O problema é que a maioria das pessoas não escreve corretamente. Por exemplo: a palavra padrão para "música" é "këngë" e é assim que é escrita nos livros escolares e em qualquer outro livro impresso sério. No entanto, o falante médio raramente usaria a palavra "këngë" para uso diário. Por exemplo, se assumirmos que 100 pessoas desejam pesquisar "këngë" no Google. Eu diria que mais de um em cada 100 digitaria "këngë". E cerca de 80% deles digitariam "keng".

Portanto, a pergunta é: se eu tiver um blog em que falo sobre músicas e escrever a palavra música como "këngë" no meu conteúdo, atrairia usuários que estejam procurando por "keng"?

Existe um Google local para o meu idioma (google.al), se isso ajudar.


11
Use ambos no seu conteúdo: "Keng (também conhecido como këngë) ....".
John Conde

@JohnConde, você quer usar algumas vezes këngë e outras vezes keng, ou usar këngë no texto e keng para tags?
multigoodverse

Mais ou menos. Sem ver o conteúdo, não posso dar exemplos específicos, mas seu objetivo é tentar encontrar uma maneira de obter os dois nessas páginas de maneira natural. Uma maneira de usar tags é usar o atributo title das tags span ou anchor para sugerir que são sinônimos. ( <span title="keng">këngë</span>) Não abuse, mas fazer isso em cada página com texto bem escrito deve permitir que você se beneficie de ambas as grafias.
John Conde

No entanto, você deve pelo menos ser consistente em sua ortografia. Eu acho que é errado (em qualquer idioma) "ora" soletrar para um lado e "ora" para o outro. Mas sim, como John sugere, você provavelmente ainda precisará colocar os dois na página se for um sinônimo de palavras que o Google talvez não esteja ciente?
MrWhite 13/05

Dang boa pergunta !!
Closetnoc

Respostas:


4

Não falo albanês, mas fiz um pequeno teste google.al. Quando digito kengna caixa de pesquisa, ele me ofereceu kengee keng popullorena caixa suspensa.

keng populloreretorna muitos vídeos musicais e alguns incluem a këngëortografia no título.

Isso confirma o que eu pensava. O Google pode lidar com grafias incorretas no seu idioma. Se eu fosse você, manteria a grafia correta.


11
Os resultados para keng populloresão diferentes dos resultados de këngë popullorefato, ou pelo menos eles têm uma classificação diferente.
Multigoodverse 19/05

Sim, mas esse é sempre o caso do Google em todos os idiomas. A ortografia exata da correspondência recebe um pouco mais de classificação do que a ortografia ligeiramente diferente, mas nem sempre. kenge e këngë são considerados duas consultas diferentes, mesmo que retornem resultados semelhantes. Não há nada que você possa fazer sobre isso.
Jérôme Verstrynge

Então, isso significa que alguém que pesquisar keng popullorepáginas que contenham kengterá uma classificação mais alta. A maioria está pesquisando keng, assim você, como webmaster, perderá muito público se usar këngë em seu conteúdo.
Multigoodverse 19/05

Não é apenas uma questão de ortografia. Se o conteúdo do resultado këngë for mais interessante do que o resultado dos resultados do kenge (isto é, os usuários preferem), o Google classificará os resultados do këngë mais altos que os resultados do kenge quando os usuários pesquisarem o kenge. Eu deveria ter sido mais preciso. No início, as páginas do kenge recebem mais exposição do que as páginas do këngë, mas isso não significa que elas vencerão a batalha de classificação a longo prazo. É a qualidade do conteúdo que vence e os usuários decidem.
Jérôme Verstrynge

Isso faz sentido.
Multigoodverse 19/05

1

Você sempre deve usar a ortografia e pontuação corretas para o idioma de destino. A partir daí, defina a dica de idioma correta nas metatags da sua página. Além disso, se você estiver preocupado com erros de ortografia comuns, também poderá fazer referência a eles nas metatags no cabeçalho.

Mecanismos de pesquisa modernos, como o Google, interpretam erros ortográficos e com base no contexto, oferecem resultados com a ortografia correta. Ou seja, se você estiver no Google.al e digite "keng", dependendo do contexto, o Google saberá que você provavelmente quis dizer "këngë".

por exemplo, usando o inglês:

<meta http-equiv="content-language" content="en" />
<meta http-equiv="language" content="en" />
<meta name="description" content="brief description text that might have alternate spellings, punctuation is ok here." />
<meta name="keywords" content="list of critical keywords including correctly and incorrectly spelled variants, with and without diacritics Don't just load this with everything, no punctuation except comma separators." />

A mistura de ortografia dentro e fora de tags / tags cruzadas, conforme sugerido em um comentário ao OP, pode realmente diluir seu conteúdo e correr o risco de ser identificado como enganoso. Não faça isso.


Não tenho certeza de que um idioma com apenas 7 milhões de falantes tenha bons corretores ortográficos ou muito suporte do Google.
Stephen Ostermiller

Não é assim que o sistema funciona. Enquanto o Google contrata humanos para ajustar os resultados. A maior parte da correspondência é feita programaticamente. Cria uma situação em que quase todo mundo digita a palavra de uma maneira (não apenas on-line, mas em Links, Livros, Notícias, etc ...) e está errado, o Google percebe isso como a ortografia correta / primária (essa é a por trás de uma bomba do Google).
Bryan C.

O Google também usa o contexto, é por isso que, por exemplo, em inglês, geralmente é possível adivinhar entre eles, o deles e o que existe quando você usa mal a palavra errada em uma frase. Onde existe um problema é se não houver amostras do idioma nativo de qualquer forma para gerar regras.
Bryan C.

0

Dependendo do conteúdo do seu site, considere criar uma seção de glossário para pelo menos as palavras-chave mais comuns. Em seguida, você pode criar um link para e a partir deste silo de conteúdo. Dessa forma, você obterá tráfego de ambos e não seria spam porque você está educando ou esclarecendo a terminologia.

Por exemplo:

  • Termo Oficial
  • Termo comum
  • Definição
  • Exemplo de sentença
  • Link para o conteúdo do site em torno deste termo
Ao utilizar nosso site, você reconhece que leu e compreendeu nossa Política de Cookies e nossa Política de Privacidade.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.