Como faço a verificação ortográfica do Firefox em vários idiomas simultaneamente?


47

Quero que o Firefox assuma que o texto pode estar em uma mistura de idiomas e as palavras devem ser pesquisadas em vários dicionários. (Por exemplo, tudo em en-GB, en-US, ru, be e be-classic deve ser considerado bom, todo o resto deve ser sublinhado e as correções de todos os dicionários devem ser oferecidas). Existe um complemento para "verificação ortográfica em vários idiomas"?

Como alternativa, posso mesclar todos os dicionários em um grande dicionário combinado?


1
Em que sistema operacional você está?
Studer

GNU / Linux Debian (principalmente espremer)
Vi.

Eu também gostaria que o Firefox pudesse fazer isso. Não é estritamente uma "resposta", mas você pode tentar usar o Chrome, que suporta verificação ortográfica em vários idiomas pronta para uso: google.com/support/chrome/bin/answer.py?hl=pt_BR&answer=95604 .
Arthaey

Respostas:


24

Eu uso francês e inglês em quase todos os meus e-mails e isso é um pesadelo.

Existe uma solução (bastante simples), mas você precisa invadir um dos seus dicionários: copie e cole o conteúdo do seu dicionário de inglês, por exemplo, no francês; funciona! Tão simples como isso!

Foi assim que resolvi esse problema no Mac OS X:

  1. Vá para /Users/HERE_YOUR_USER/Library/Application Support/Firefox/Profiles(use Cmd- Shift- Gse sua pasta da Biblioteca estiver oculta) e selecione sua pasta de perfil (a minha era default.uo0) e a pasta de extensões.

  2. Você verá pastas para cada um dos seus dicionários ( en-US@dictionaries.addons.mozilla.org e fr-classique-reforme1990@dictionaries.addons.mozilla.orgno meu caso). Em cada pasta principal, uma dictionariespasta.

  3. Copie o conteúdo do arquivo .aff e .dic de um de seus dicionários no arquivo .affe .dicdo outro. Não copie a primeira linha do .dicarquivo; é a contagem de palavras!

Aviso: no .dicarquivo, atualize a contagem de palavras na primeira linha. Deve ser o número de linhas do arquivo menos 1 (a primeira que é a contagem de palavras).

  1. Reinicie o Firefox! E agora, você pode economizar dinheiro em inglês e na mesma área de texto!

Apenas fez um cp extensions/en-gb@flyingtophat.co.uk/dictionaries/* extensions/pt-BR@dictionaries.addons.mozilla.org/dictionaries/aqui. Não parecia funcionar muito bem. Como você juntou os arquivos exatamente?
jpbochi

Eu tinha dicionários em inglês e ucraniano (nesta ordem). Quando copiei o ucraniano para o inglês, não funcionou. Mas quando copiei o inglês para o ucraniano, funcionou, mas eu precisava removê-lo SET ISO8859-1antes en-gb.aff, caso contrário, plurais e outras formas seriam marcados.
Oleksandr_yefremov

Esquisito, essas pastas de dicionário não estão na minha pasta de perfil ...
Bart

@ François Obrigado! Essa é uma solução elegante. Você precisa repetir isso a cada atualização do Firefox?
Ikashnitsky

@IIya não, o dicionário ainda é bilíngue após várias atualizações do Firefox. Mas não atualize seu dicionário;)
François Dispaux

8

Obrigado François; isso foi inspirador. A solução correspondente no Ubuntu / Linux faz o mesmo para o hunspell. Eu queria combinar meu dicionário de inglês com hebraico e fiz isso:

cd /usr/share/hunspell
sudo cp he.dic he.dic.bak
sudo cp he.aff he.aff.bak
sudo sh -c 'cat en_US.dic >> he.dic'
sudo sh -c 'cat en_US.aff >> he.aff'

(A operação sh -cé necessária desde o acréscimo >>, a operação também precisa de privilégios de sudo). E, claro, corrija o número de linhas na parte superior do arquivo .dic como você disse (conte as linhas usando wc -l he.dic.


1
O que é "hunspell" ?
Peter Mortensen

7

Infelizmente, não acredito que exista uma solução fácil para isso. Uso diariamente dois idiomas diferentes e a melhor solução (não ideal) é uma combinação de vários dicionários e um complemento, como:

Switcher de dicionário ou Quick Locale Switcher

Ambos apresentam seus próprios problemas.

Outra solução abaixo da ideal é:

ImTranslator

Embora seja um tradutor, também suporta verificação ortográfica multilíngue.


Aqui está um link atual para o Quick Locale Switcher: addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/quick-locale-switcher2 Não parece ser tão rápido quanto clicar no campo de texto.
CX gamer

1

Obrigado Fidlr, isso foi inspirador. ;)

Eu queria fazer o mesmo sem usar direitos de root para isso. Então, baseei meu trabalho em você e passei a usar o dicionário pessoal: Aviso, meu dicionário pessoal estava vazio, certamente destruirá o seu se você tiver alguns dados aqui.

cd ~/.mozilla/firefox/*.default/
nbLines=$(wc -l < /usr/share/hunspell/fr_FR.dic)
cut -d/ -f1 /usr/share/hunspell/fr_FR.dic | tail -$(( --nbLines )) >> ./persdict.dat

Eu removo a primeira linha do dicionário, porque é o número de entradas do dicionário no arquivo .dic.


0

Eu encontrei um truque que funciona usando o dicionário do usuário do Firefox.

Você pode adicionar manualmente palavras individuais ao dicionário pessoal do usuário, que não serão marcadas como erros de digitação. Você também pode editar o arquivo ('persdict.dat' na sua pasta de perfil do Firefox) e adicionar muitas palavras a ele. Eu baixei uma lista de dicionário para o meu segundo idioma com 400k palavras e colei no arquivo .dat, que é essencialmente um arquivo de texto que você pode abrir com qualquer editor.

Agora posso digitar dois idiomas sem sublinhar a verificação ortográfica irritante.

Ao utilizar nosso site, você reconhece que leu e compreendeu nossa Política de Cookies e nossa Política de Privacidade.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.